No exact translation found for نَصُّ مُعَدَّلٍ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نَصُّ مُعَدَّلٍ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El texto del documento de trabajo modificado figura en el anexo IV del presente informe.
    ويرد النص المعدل لورقة العمل بالمرفق الرابع لهذا التقرير.
  • El texto enmendado figura en el documento FCCC/CP/2004/L.4.
    ويرد النص المعدَّل في الوثيقة FCCC/CP/2004/L.4.
  • Así, la versión revisada del párrafo rezaría:
    ويكون نص الفقرة المعدل كما يلي:
  • El texto actual del párrafo 5 del anexo al Reglamento Financiero y el texto de la enmienda propuesta figuran en el anexo del presente documento.
    ويرد في مرفق هذه الوثيقة النص الحالي للفقرة 5 من مرفق النظام المالي والنص المعدّل المقترح.
  • Lo que me preocupa es que, en la versión enmendada, ahora hay comillas; se cita lo que se acordó.
    وما يشغلني هو أن لدينا في النص المعدل الآن علامات اقتباس؛ فقد وُضِع ما اتفق عليه بين علامات الاقتباس.
  • Expresó la esperanza de que el proyecto de código se aprobaría en breve y de que el Gobierno facilitaría una copia del texto enmendado.
    وأعربت عن أملها في أن يتم إقرار مشروع القانون في أقرب وقت، وأن تزودها الحكومة بنسخة من النص المعدل.
  • El texto nuevo o enmendado figura en negrita.
    ويظهر النص الجديد أو المعدل بحروف داكنة.
  • En el texto enmendado presentado por la Secretaría al Grupo de Trabajo en su 44º período de sesiones, se dice que “ tendrá el derecho a retirar la comunicación electrónica en que se cometió el error”.
    وجاء في النص المعدّل الذي قدّمته الأمانة إلى الفريق العامل في دورته الرابعة والأربعين أنه "الحقّ في سحب الخطاب الإلكتروني الذي ارتُكب فيه الخطأ".
  • Sr. McBride (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): El párrafo enmendado diría lo siguiente:
    السيد مكبرايد (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): سيكون نص الفقرة المعدلة كما يلي:
  • Sugiero asimismo que se eliminen las palabras “de la Comisión”. De ese modo, el párrafo modificado diría, en parte: “en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo”.
    وبالتالي يكون نص الفقرة المعدلة، في هذا الجزء منها، ”في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية“.